柳永的《蝶戀花》
《蝶戀花·佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)》是宋代詞人柳永的詞作。此詞上片寫(xiě)登高望遠(yuǎn)所引起的無(wú)盡離愁,以迷離的景物描寫(xiě)渲染出凄楚悲涼的氣氛;下片寫(xiě)主人公為消釋離愁決意痛飲狂歌,但強(qiáng)顏為歡終覺(jué)無(wú)味,最后以健筆寫(xiě)柔情,自誓甘愿為思念伊人而日漸消瘦憔悴。下面是具體介紹,供參考!
蝶戀花
柳永
佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì),望極春愁,黯黯生天際。草色煙光殘照里,無(wú)言誰(shuí)會(huì)憑闌意。(闌 通 欄)
擬把疏狂圖一醉,對(duì)酒當(dāng)歌,強(qiáng)樂(lè)還無(wú)味。衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。
注釋
1、佇倚危樓:長(zhǎng)時(shí)間倚靠在高樓的欄桿上。佇,久立。危樓,高樓。
2、望極:極目遠(yuǎn)望。
3、黯黯:心情沮喪憂愁。生天際:從遙遠(yuǎn)無(wú)邊的天際升起。
4、煙光:飄忽繚繞的云靄霧氣。
5、會(huì):理解。闌:同“欄”。
6、擬把:打算。疏狂:狂放不羈。
7、對(duì)酒當(dāng)歌:語(yǔ)出曹操《短歌行》“對(duì)酒當(dāng)歌,人生幾何”。當(dāng):與"對(duì)"意同。
8、強(qiáng)樂(lè):勉強(qiáng)歡笑。強(qiáng),勉強(qiáng)。
9、衣帶漸寬:指人逐漸消瘦。語(yǔ)本《古十九首》:“相去日已遠(yuǎn),衣帶日已緩”。
10、消得:值得。
譯文
我佇立在高樓上,細(xì)細(xì)春風(fēng)迎面吹來(lái),極目遠(yuǎn)望,不盡的愁思,黯黯然彌漫天際。夕陽(yáng)斜照,草色蒙蒙,誰(shuí)能理解我默默憑倚欄桿的心意?
本想盡情放縱喝個(gè)一醉方休。當(dāng)在歌聲中舉起酒杯時(shí),才感到勉強(qiáng)求樂(lè)反而毫無(wú)興味。我日漸消瘦也不覺(jué)得懊悔,為了你我情愿一身憔悴。
賞析
柳永的《蝶戀花》是一首懷人之作。柳永把漂泊異鄉(xiāng)的落魄感受,同懷念意中人的纏綿情思結(jié)合在一起寫(xiě),采用“曲徑通幽”的表現(xiàn)方式,抒情寫(xiě)景,感情真摯。
在上片中,首先說(shuō)登樓引起了“春愁”:“佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)。”全詞只有這一句敘事,便把主人公的外形像一幅剪紙那樣突現(xiàn)出來(lái)了!帮L(fēng)細(xì)細(xì)”,帶寫(xiě)一筆景物,為這幅剪影添加了一點(diǎn)背景,使畫(huà)面立刻活躍起來(lái)了。
“望極春愁,黯黯生天際”,極目天涯,一種黯然魂銷的“春愁”油然而生!按撼睢,又點(diǎn)明了時(shí)令。對(duì)這“愁”的具體內(nèi)容,柳永只說(shuō)“生天際”,可見(jiàn)是天際的什么景物觸動(dòng)了他的愁懷。從下一句“草色煙光”來(lái)看,是春草。芳草萋萋,刬盡還生,很容易使人聯(lián)想到愁恨的連綿無(wú)盡。柳永借用春草,表示自己已經(jīng)倦游思?xì)w,也表示自己懷念親愛(ài)的人。至于那天際的春草,所牽動(dòng)的柳永的“春愁”究竟是哪一種,柳永卻到此為止,不再多說(shuō)。
“草色煙光殘照里,無(wú)言誰(shuí)會(huì)憑欄意”寫(xiě)主人公的孤單凄涼之感。前一句用景物描寫(xiě)點(diǎn)明時(shí)間,可以知道,他久久地站立樓頭眺望,時(shí)已黃昏還不忍離去!安萆珶煿狻睂(xiě)春天景色極為生動(dòng)逼真。春草,鋪地如茵,登高下望,夕陽(yáng)的余輝下,閃爍著一層迷蒙的如煙似霧的光色。一種極為凄美的景色,再加上“殘照”二字,便又多了一層感傷的色彩,為下一句抒情定下基調(diào)!盁o(wú)言誰(shuí)會(huì)憑欄意”,因?yàn)闆](méi)有人理解他登高遠(yuǎn)望的心情,所以他默默無(wú)言。有“春愁”又無(wú)可訴說(shuō),這雖然不是“春愁”本身的內(nèi)容,卻加重了“春愁”的愁苦滋味。作者并沒(méi)有說(shuō)出他的“春愁”是什么,卻又掉轉(zhuǎn)筆墨,埋怨起別人不理解他的心情來(lái)了。柳永在這里閃爍其辭,讓讀者捉摸不定。
在下片中,柳永把筆宕開(kāi),寫(xiě)他如何苦中求樂(lè)。“愁”,自然是痛苦的,那還是把它忘卻,自尋開(kāi)心吧!皵M把疏狂圖一醉”,寫(xiě)他的打算。他已經(jīng)深深體會(huì)到了“春愁”的深沉,單靠自身的力量是難以排遣的,所以他要借酒澆愁。柳永說(shuō)得很清楚,目的是“圖一醉”。為了追求這“一醉”,他“疏狂”,不拘形跡,只要醉了就行。不僅要痛飲,還要“對(duì)酒當(dāng)歌”,借放聲高歌來(lái)抒發(fā)他的愁懷。但結(jié)果卻是“強(qiáng)樂(lè)還無(wú)味”,他并沒(méi)有抑制住“春愁”。故作歡樂(lè)而“無(wú)味”,更說(shuō)明“春愁”的纏綿執(zhí)著。
至此,作者才透露這種“春愁”是一種堅(jiān)貞不渝的感情。他的滿懷愁緒之所以揮之不去,正是因?yàn)樗粌H不想擺脫這“春愁”的糾纏,甚至心甘情愿為“春愁”所折磨,即使?jié)u漸形容憔悴、瘦骨伶仃,也決不后悔!盀橐料萌算俱病辈乓徽Z(yǔ)破的:柳永的所謂“春愁”,不外是“相思”二字。(其中伊指深愛(ài)的女子,也指自己的人生理想)
這一首詞妙緊拓“春愁”即“相思”,卻又遲遲不肯說(shuō)破,只是從字里行間向讀者透露出一些消息,眼看要寫(xiě)到了,卻又煞住,調(diào)轉(zhuǎn)筆墨,如此影影綽綽,撲朔迷離,千回百折,直到最后一句,才使真相大白。在詞的最后兩句相思感情達(dá)到高潮的時(shí)候,戛然而止,激情回蕩,又具有很強(qiáng)的感染力。
柳永簡(jiǎn)介
柳永,(約987年—約1053年)北宋著名的婉約派創(chuàng)始人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝時(shí)期的進(jìn)士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風(fēng)光和歌妓生活,尤長(zhǎng)于抒寫(xiě)羈旅行役之情,創(chuàng)作慢詞獨(dú)多。鋪敘刻畫(huà),情景交融,語(yǔ)言通俗,音律諧婉,在當(dāng)時(shí)流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對(duì)宋詞的發(fā)展有重大影響,代表作 有《雨霖鈴》、《八聲甘州》、《鳳棲梧》等。
詞牌格律
詞牌說(shuō)明
蝶戀花,又名“鵲踏枝”“鳳棲梧”,唐教坊曲,后用為詞牌!稑(lè)章集》《張子野詞》并入“小石調(diào)”,《清真集》入“商調(diào)”。雙調(diào),六十字,上下片各四仄韻。
格律對(duì)照
(上片)
佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)。
中仄中平平仄仄。
望極春愁,黯黯生天際。
中仄平平,中仄平平仄。
草色煙光殘照里,無(wú)言誰(shuí)會(huì)憑闌意?
中仄中平平仄仄,中平中仄平平仄。
。ㄏ缕
擬把疏狂圖一醉,
中仄中平平仄仄。
對(duì)酒當(dāng)歌,強(qiáng)樂(lè)還無(wú)味。
中仄平平,中仄平平仄。
衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。
中仄中平平仄仄,中平中仄平平仄。
說(shuō)明:平,表示填平聲字;仄,表示填仄聲字;中,表示可平可仄;加粗體字,表示韻腳。
作者簡(jiǎn)介
柳永(約984年—約1053年),宋代詞人。字耆卿,原名三變,字景莊,崇安(今屬福建省武夷山市)人。公元1034年(景祐元年)進(jìn)士。官至屯田員外郎。排行第七,世稱柳七或柳屯田。為人放蕩不羈,終身潦倒。善為樂(lè)章,長(zhǎng)于慢詞。其詞多描繪城市風(fēng)光與歌妓生活,尤長(zhǎng)于抒寫(xiě)羈旅行役之情。詞風(fēng)婉約,詞作甚豐,是北宋第一個(gè)專力寫(xiě)詞的詞人。創(chuàng)作慢詞獨(dú)多,發(fā)展了鋪敘手法,在詞史上產(chǎn)生了較大的影響,特別是對(duì)北宋慢詞的興盛和發(fā)展有重要作用。詞作流傳極廣,有“凡有井水飲處皆能歌柳詞”之說(shuō)。生平亦有詩(shī)作,惜傳世不多。有《樂(lè)章集》。
柳永寫(xiě)下蝶戀花的故事
柳永的父親是前朝的舊臣,歸順?biāo)纬I倌赀^(guò)得十分闊氣,常常一鄭千金。他很小就對(duì)婉約的詞很喜歡,隨口上手。當(dāng)時(shí)的,很是欣賞他的才華,勸他不要把才華浪費(fèi)在艷詞上一定大有作為,沒(méi)有聽(tīng)進(jìn)去。后來(lái),家道中落。柳永生活頓然陷進(jìn)窘?jīng)r,一直幫助他。后來(lái),柳永不得不賣文為生,很是凄慘。
在愛(ài)情上,柳永喜歡一個(gè)女子由于身份不配遭到家庭反對(duì),就為了幫助柳永把那女子收為義女才使他們結(jié)為夫妻,當(dāng),柳永遭人暗算,那女子為了救柳永犧牲了自己。柳永本打算再也不娶,后來(lái),又遇一女子是范仲淹的義女。她一直很欣賞柳永的才華范仲淹又為了讓柳永擺脫失意極力撮合柳永和她,柳永在拒絕多次之后被那女子的真誠(chéng)所感到欣然結(jié)合。后來(lái),那女子懷有身孕要生的時(shí)候,柳永收好友之邀去山頂觀雪,他妻子不慎跌到,早產(chǎn)而死!柳永悲痛中傷心的離開(kāi)了人世。
死時(shí)柳永連下葬的銀兩都不夠。還是他以前的要好的妓的女人們湊錢(qián)為他下葬的。
北宋
福建崇安
萬(wàn)花樓
“多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節(jié)!今宵酒醒何處?……”一曲悠揚(yáng)宛轉(zhuǎn)的琵琶聲傳來(lái),引起了翩翩佳公子柳永的注意。他仔細(xì)聆聽(tīng),這正是自己的得意之作。柳永經(jīng)常把自己的作品交給萬(wàn)花樓的姐妹們譜曲演唱,他深深同情萬(wàn)花樓的姐妹們,知道青樓女子的悲哀和無(wú)奈,他無(wú)力改變什么,但是,他把她們當(dāng)作自己的朋友,與她們一起吟詩(shī)做對(duì),笑談風(fēng)月。萬(wàn)花樓的姐妹們也很敬重柳永,同情他的。
哦,對(duì)了,聽(tīng)說(shuō)萬(wàn)花樓新來(lái)了一個(gè)女子,擅彈琵琶,容顏絕美,想必就是這個(gè)女子了,柳永急切地,走進(jìn)萬(wàn)花樓。一看到那個(gè)女子,柳永就心生惋惜:明眸皓齒,綠鬢如云,柳眉彎彎,淡雅清麗。好一個(gè)美嬌娘!可惜落入風(fēng)塵。
一曲終了,滿堂喝彩!那女子說(shuō)話了:“多謝各位捧場(chǎng),小女子獻(xiàn)丑了!蹦锹曇簦缟焦壤锏囊国L一樣動(dòng)聽(tīng),柳永恍惚了,他知道自己墜入了情網(wǎng)。
柳永不知道自己是怎樣回到家中的,他看著那,想起那動(dòng)人的面龐,不能自己,揮毫寫(xiě)下了:
獨(dú)佇危樓風(fēng)細(xì)細(xì),望及春愁,黯黯生天際。草色煙光殘照里,無(wú)人會(huì)得憑欄意。
也擬疏狂圖一醉,對(duì)酒當(dāng)歌,強(qiáng)樂(lè)還無(wú)味。,為伊消得人憔悴。
第二天,柳永把詞送到萬(wàn)花樓,姐妹們爭(zhēng)相閱讀。柳永說(shuō):“我希望,那個(gè)會(huì)彈琵琶的女子來(lái)演奏此曲! “你是說(shuō)可晴吧!
“小女子不才,蒙君抬愛(ài),定當(dāng)竭盡所能,演奏此曲!”可晴款款而來(lái),盈盈彎腰道謝。柳永由此知道了這個(gè)女子的名字:“可晴”。
從此,柳永常常來(lái)聽(tīng)可晴演奏,才子佳人,相得益彰?汕缢坪趺靼琢肆赖男囊,但是,他們誰(shuí)也沒(méi)有點(diǎn)破。直到有一天……
“可晴病了!”
什么?是真的嗎?
萬(wàn)花樓的姐妹們告訴柳永這個(gè)消息后,柳永急忙趕到,他為可晴請(qǐng)到了全城最好的'大夫,又鞍前馬后地伺候可晴,直到可晴病好為止。
“柳公子,你該不會(huì)是看上了可晴吧?”萬(wàn)花樓的小婢女巧兒說(shuō)道。可晴和柳永的臉都紅了。默認(rèn)了這個(gè)事實(shí)。
從此,柳永就和可晴如膠似漆。
關(guān)鍵名句解析
佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì),望極春愁,黯黯生天際:開(kāi)篇點(diǎn)出核心場(chǎng)景與情感,“佇倚危樓” 寫(xiě)詞人登高望遠(yuǎn)的動(dòng)作,“風(fēng)細(xì)細(xì)” 烘托清冷氛圍,“望極春愁,黯黯生天際” 以遠(yuǎn)景寫(xiě)愁緒,將抽象的 “春愁” 具象化為從天際蔓延而來(lái)的景象,意境開(kāi)闊又深沉。
草色煙光殘照里,無(wú)言誰(shuí)會(huì)憑闌意:描繪春日黃昏的具體之景,草色、煙光、殘照交織成凄清畫(huà)面;“無(wú)言”“誰(shuí)會(huì)” 傳遞出詞人孤獨(dú)無(wú)依的心境,無(wú)人理解的相思之苦更顯深沉。
擬把疏狂圖一醉,對(duì)酒當(dāng)歌,強(qiáng)樂(lè)還無(wú)味:寫(xiě)詞人試圖借酒消愁的心理與行為,“擬把疏狂” 體現(xiàn)出故作灑脫的姿態(tài),“強(qiáng)樂(lè)還無(wú)味” 則戳破偽裝,表明愁苦之深無(wú)法消解,情感轉(zhuǎn)折自然。
衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴:全詞的點(diǎn)睛之筆,以 “衣帶漸寬” 暗寫(xiě)身體消瘦,卻直言 “終不悔”,直白又含蓄地表達(dá)出對(duì)心上人(或理想)的執(zhí)著深情。此句成為千古名句,常被用來(lái)形容為追求目標(biāo)而無(wú)怨無(wú)悔的執(zhí)著精神。
歷史地位與影響
文學(xué)地位:是柳永婉約詞的巔峰之作,體現(xiàn)了其 “情真意切、語(yǔ)淺情深” 的詞風(fēng),對(duì)后世婉約詞創(chuàng)作影響深遠(yuǎn)。
名句影響:“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴” 成為表達(dá)執(zhí)著深情的經(jīng)典名句,被后世文人反復(fù)化用(如王國(guó)維在《人間詞話》中,將其列為 “古今之成大事業(yè)、大學(xué)問(wèn)者” 必經(jīng)的第二境界,賦予其更廣泛的哲理內(nèi)涵)。
風(fēng)格影響:柳永此詞將市井情感與文人筆法結(jié)合,語(yǔ)言通俗卻意蘊(yùn)深厚,打破了晚唐五代以來(lái)婉約詞的局限,拓展了婉約詞的題材與意境。
與柳永其他作品的關(guān)聯(lián)
與《雨霖鈴寒蟬凄切》(“多情自古傷離別,更那堪,冷落清秋節(jié)”)同為柳永婉約詞的代表作,均以細(xì)膩筆觸寫(xiě)離別相思之苦,前者側(cè)重登高望遠(yuǎn)的相思,后者側(cè)重離別時(shí)的不舍。
與《八聲甘州對(duì)瀟瀟暮雨灑江天》(“嘆年來(lái)蹤跡,何事苦淹留”)都暗含身世感慨,前者將身世之愁與相思之苦融合,后者則更側(cè)重羈旅之愁與懷才不遇的苦悶。
- 相關(guān)推薦