国产女人18毛片水真多18精品, 一区二区三区中文字-亚洲精品女国产, 欧美熟妇老熟妇88888久久久久, 一级毛片免费观看亚洲欧美国产精品,大波霸美女视频,日韩欧美激情V影院,熟女人伦21p,亚洲精品女国产,国产 乱子伦 在线

杜甫茅屋為秋風所破歌注解

時間:2024-07-24 10:53:03 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

杜甫茅屋為秋風所破歌注解

  無論在學習、工作或是生活中,大家最不陌生的就是古詩了吧,古詩按內(nèi)容可分為敘事詩、抒情詩、送別詩、邊塞詩、山水田園詩、懷古詩(詠史詩)、詠物詩等。究竟什么樣的古詩才是好的古詩呢?下面是小編為大家整理的杜甫茅屋為秋風所破歌注解,希望對大家有所幫助。

杜甫茅屋為秋風所破歌注解

  【茅屋為秋風所破歌 杜甫】

  八月秋高風怒號,卷我屋上三重茅。茅飛渡江灑江郊,高者掛罥長林梢,下者飄轉(zhuǎn)沉塘坳。

  南村群童欺我老無力,忍能對面為盜賊,公然抱茅入竹去。唇焦口燥呼不得,歸來倚杖自嘆息。

  俄頃風定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏里裂。床頭屋漏無干處,雨腳如麻未斷絕。自經(jīng)喪亂少睡眠,長夜沾濕何由徹?

  安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏,風雨不動安如山!嗚呼!何時眼前突兀見此屋,吾廬獨破受凍死亦足!

  【注釋】

 、徘锔撸呵锷睢E(háo):大聲吼叫。

  ⑵三重(chóng)茅:幾層茅草。三,泛指多。

 、菕炝I(juàn):掛著,掛住。罥,掛。長(cháng):高。

 、忍鳞(ào):低洼積水的地方(即池塘)。塘,一作”堂“。坳,水邊低地。

 、扇棠軐γ鏋楸I賊:竟忍心這樣當面做“賊”。忍能,忍心如此。對面,當面。為,做。

 、嗜胫袢ィ哼M入竹林。

 、撕舨坏茫汉戎共蛔。

 、潭眄(qǐng):不久,一會兒,頃刻之間。

  ⑼秋天漠漠向昏黑(古音念hè):指秋季的天空陰沉迷蒙,漸漸黑了下來。

 、尾剪(qīn):布質(zhì)的被子。衾,被子。

 、蠇蓛簮号P踏里裂:孩子睡相不好,把被里都蹬壞了。惡臥,睡相不好。裂,使動用法,使……裂。

 、写差^屋漏無干處:意思是,整個房子都沒有干的地方了。屋漏,根據(jù)《辭源》釋義,指房子西北角,古人在此開天窗,陽光便從此處照射進來!按差^屋漏”,泛指整個屋子。

 、延昴_如麻:形容雨點不間斷,像下垂的麻線一樣密集。雨腳,雨點。

  ⒁喪(sāng)亂:戰(zhàn)亂,指安史之亂。

  ⒂沾濕:潮濕不干。何由徹:如何才能挨到天亮。徹,徹曉。

  ⒃安得:如何能得到。廣廈(shà):寬敞的大屋。

 、沾蟊(bì):全部遮蓋、掩護起來。庇,遮蓋,掩護。寒士:“士”原指士人,即文化人,但此處是泛指貧寒的士人們。俱:都。歡顏:喜笑顏開。

  ⒄嗚呼:書面感嘆詞,表示嘆息,相當于“唉”。

  ⒅突兀(wù):高聳的樣子,這里用來形容廣廈。見(xiàn):通“現(xiàn)”,出現(xiàn)。

  ⒆廬:茅屋。亦:一作“意”。足:值得。

  【譯文】

  八月里秋深,狂風怒號,狂風卷走了我屋頂上好幾層茅草。茅草亂飛,渡過浣花溪,散落在對岸江邊。飛得高的茅草纏繞在高高的樹梢上,飛得低的飄飄灑灑沉落到池塘和洼地里。

  南村的一群兒童欺負我年老沒力氣,竟忍心這樣當面做“賊”搶東西,毫無顧忌地抱著茅草跑進竹林去了。我嘴唇干燥也喝止不住,回來后拄著拐杖,獨自嘆息。

  一會兒風停了,天空中烏云像墨一樣黑,深秋天空陰沉迷蒙漸漸黑下來了。布被蓋了多年,又冷又硬,像鐵板似的。孩子睡覺姿勢不好,把被子蹬破了。一下雨屋頂漏水,屋內(nèi)沒有一點兒干燥的地方,房頂?shù)挠晁衤榫一樣不停地往下漏。自從安史之亂之后,我睡眠的時間很少,長夜漫漫,屋漏床濕,怎能挨到天亮。

  如何能得到千萬間寬敞高大的房子,普遍地庇覆天下間貧寒的讀書人,讓他們開顏歡笑,房子在風雨中也不為所動,安穩(wěn)得像是山一樣?唉!什么時候眼前出現(xiàn)這樣高聳的房屋,到那時即使我的茅屋被秋風所吹破,我自己受凍而死也心甘情愿!

  拓展:《茅屋為秋風所破歌》的詩詞賞析

  《茅屋為秋風所破歌》

  杜甫

  八月秋高風怒號,卷我屋上三重茅。

  茅飛度江灑江郊,高者掛罥(juàn)長林梢,下者飄轉(zhuǎn)沉塘坳。

  南村群童欺我老無力,忍能對面為盜賊,公然抱茅入竹去。

  唇焦口燥呼不得,歸來倚杖自嘆息。

  俄頃風定云墨色,秋天漠漠向昏黑。

  布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏里裂。

  床頭屋漏無干處,雨腳如麻未斷絕。

  自經(jīng)喪亂少睡眠,長夜沾濕何由徹!

  安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏,風雨不動安如山。

  嗚呼!何時眼前突兀見此屋,吾廬獨破受凍死亦足!

  題解:

  《茅屋為秋風所破歌》是杜甫的重要作品,也是歷代傳頌的名篇。這首詩是杜甫在唐肅宗上元二年(公元761年)八月,住在成都草堂時寫作的。這一年正是唐九節(jié)度使圍攻相州大敗后的第二年,戰(zhàn)爭還在各地繼續(xù)進行著,人民流離失所。杜甫在經(jīng)歷了十年悲辛潦倒的長安生活后,又經(jīng)歷了五六年“安史之亂”的顛沛流離生活,到了成都住在草堂,總算暫時安定下來了。他自己此時雖然貧病將迫,但卻時時關(guān)懷著國家的命運和人民的疾苦。茅屋,指成都草堂。

  注釋:

  1、秋高:秋深

  2、三重茅:幾層茅草。三,表示多數(shù)。

  3、塘坳:低洼積水的地方。

  4、掛罥(juàn):懸掛。

  5、忍能:怎能忍受

  6、入竹去:跑進竹林。

  7、俄頃:不久,頃刻之間。秋天漠漠:秋季的天空濃云密布,一下子就昏暗下來了。

  8、布衾(qīn):棉被。

  9、嬌兒惡臥踏里裂:指稚子睡覺時雙腳亂蹬,把被里都蹬了;惡臥,睡相不好。

  10、床頭屋漏無干處:整個房子都沒有干的地方了;屋漏,指房子西北角,古人在此開天窗,陽光便從此照射,“床頭屋漏”泛指整個屋子。

  11、雨腳如麻:形容雨水密集。雨腳:雨點喪亂:戰(zhàn)亂,指安史之亂

  12、何由徹:怎樣才能熬到天亮呢?(如何挨到天亮)徹,通,這里指徹夜、通宵的意思。

  13、安得:哪里能得到。

  14、大庇(bì):全部遮蓋、保護起來。庇:遮蔽、保護。寒士:士本指士人,即文化人,但此處當是泛言貧寒的人們。

  15、漠漠:陰沉迷蒙的樣子(烏云密布的樣子)

  16、突兀:高聳的樣子

  17、見:同“現(xiàn)”,出現(xiàn)。

  譯文:

  八月秋深,狂風怒號,(風)卷走了我屋頂上好幾層茅草。茅草亂飛,渡過浣花溪,散落在對岸江邊。飛得高的茅草懸掛在高高的樹梢上,飛得低的飄飄灑灑沉落到水塘里。南村的一群兒童欺負我年老沒力氣,竟忍心這樣當面作賊搶東西,毫無顧忌地抱著茅草跑進竹林去了。我喊得唇焦口燥也喝止不住,只好回來,拄著拐杖,自己嘆息。

  一會兒風停了,天空中烏云黑得像墨,深秋天色灰蒙蒙的,漸漸黑下來。布被蓋了多年,又冷又硬,像鐵板似的。孩子睡相不好,把被里蹬破了。整個屋子都沒有干地方了,但雨還是像下垂的垂線一樣密集并下個不停。自從安史之亂以來,睡眠的時間很少,長夜漫漫,屋漏床濕,怎能捱到天亮。怎么才能得到千萬間寬敞高大的房子,普遍地庇覆天下間貧寒的讀書人,讓他們個個都開顏歡笑,(房子)不為風雨中所動搖,安穩(wěn)得像山一樣?唉!什么時候眼前出現(xiàn)這樣高聳的房屋,(即使)唯獨我的茅屋被吹破,自己受凍而死也甘心!

  寫作特點:

  這首詩的寫作特點:首先通過秋風破茅屋的過程,反映詩人思想感情的發(fā)展、變化,先寫狂風破屋,次寫群童搶草,再寫屋破雨漏,最后表達理想和愿望,清晰、緊湊。

  其次,善于通過有特征的細節(jié),運用精煉的語言,將他所經(jīng)歷的生活,繪聲繪形地描寫出來,使人讀了仿佛身臨其境。如描寫秋風破茅屋的情形,先寫秋風怒號,接著寫怒號的狂風一層,一層,又一層揭走屋上的茅草,最后寫茅草在空中飛舞飄落的情形,有的掛在樹梢上,有的飛過江去,有的落在水塘里。這樣,僅將狂風吹走屋上茅的情景,而且也把茅屋被吹破的過程寫了出來。

【杜甫茅屋為秋風所破歌注解】相關(guān)文章:

09-10

08-13

10-23

07-09

08-05

08-07

05-25

07-24

10-12

08-09