賞析古典詩(shī)詞方法
在古代,它的詩(shī)詞文體形式單一,詩(shī)多為絕句和律詩(shī),且一般為五言或七言。詞多為在詞牌名下所做,同樣的旋律,只是次的內(nèi)容不同。

一、注意積累古詩(shī)詞的背景知識(shí)
這些背景知識(shí)主要包括詩(shī)人的生平經(jīng)歷、思想感情、藝術(shù)風(fēng)格等。掌握了這些內(nèi)容,我們?cè)阼b賞詩(shī)歌時(shí)就能對(duì)詩(shī)歌進(jìn)行高屋見(jiàn)瓴的分析。如:李白憤世疾俗的人生、清新飄逸的風(fēng)格;杜甫憂國(guó)憂民的人生、沉郁頓挫的風(fēng)格;辛棄疾抗金復(fù)宋的大業(yè),在氣勢(shì)雄偉的.主調(diào)之外,也不乏婉轉(zhuǎn)悱惻。王維詩(shī)含蓄生動(dòng),白居易詩(shī)雅俗共賞,李商隱詩(shī)清麗俊逸,李煜詞頹靡傷感卻又細(xì)膩感人,歐陽(yáng)修詞清麗明媚而又語(yǔ)近情深,柳永詞纏綿悱惻,蘇軾詞雄健豪放,李清照詞婉約凄切,陸游風(fēng)格雄渾奔放,明朗流暢……
二、掌握幾類常用的賞析術(shù)語(yǔ)
1、常見(jiàn)的意境:恬靜優(yōu)美、清幽明凈、明麗清新、雄渾壯麗、壯闊蒼涼、蕭瑟凄涼、孤寂冷清、清冷幽靜等。
2、常見(jiàn)的表現(xiàn)技巧:
(1)修辭手法:比喻、擬人、借代、夸張、對(duì)偶、排比、對(duì)比、雙關(guān)、設(shè)問(wèn)、反問(wèn)等。
(2)描寫(xiě)手法主要有:托物言志、小中見(jiàn)大、動(dòng)靜結(jié)合、虛實(shí)相生、聯(lián)想想像、正側(cè)面結(jié)合、比較襯托、樂(lè)景寫(xiě)哀、欲揚(yáng)先抑、象征、渲染、白描、用典等。
(3)抒情方式:直抒胸臆(開(kāi)宗明義、開(kāi)門見(jiàn)山、畫(huà)龍點(diǎn)睛)、間接抒情(寓情于景、借景抒情、借事抒情)。
(4)語(yǔ)言風(fēng)格:品味整首詩(shī)表現(xiàn)出來(lái)的.語(yǔ)言風(fēng)格,能用來(lái)答題的詞語(yǔ)一般有:清新自然、樸實(shí)無(wú)華、明白曉暢、多用口語(yǔ)、華美絢麗、委婉含蓄、簡(jiǎn)練生動(dòng)、雄渾豪放、沉郁頓挫……需要強(qiáng)調(diào)的是,用以上這些術(shù)語(yǔ)賞析詩(shī)詞時(shí),不能空洞,更不能一概而論,需“因詩(shī)而異”,根據(jù)各詩(shī)不同特點(diǎn),結(jié)合相關(guān)詩(shī)句,有的放矢地進(jìn)行賞析。
詩(shī)詞簡(jiǎn)介
詩(shī)詞,是指以古體詩(shī)、近體詩(shī)和格律詞為代表的中國(guó)古代傳統(tǒng)詩(shī)歌。亦是漢字文化圈的特色之一。通常認(rèn)為,詩(shī)較為適合“言志”,而詞則更為適合“抒情”。
詩(shī)詞 是闡述心靈的文學(xué)藝術(shù),而詩(shī)人、詞人則需要掌握成熟的藝術(shù)技巧,并按照嚴(yán)格韻律要求,用凝練的'語(yǔ)言、綿密的章法、充沛的情感以及豐富的意象來(lái)高度集中地表現(xiàn)社會(huì)生活和人類精神世界。
中國(guó)詩(shī)起源于先秦,鼎盛于唐代。中國(guó)詞起源于隋唐,流行于宋代。中華詩(shī)詞源自民間,其實(shí)是一種草根文學(xué)。在21世紀(jì)的中國(guó),詩(shī)詞仍然深受普通大眾青睞。
基本含義
詩(shī)歌起源于上古的社會(huì)生活,因勞動(dòng)生產(chǎn)、兩性相戀、原始宗教等而產(chǎn)生的一種有韻律、富有感情色彩的語(yǔ)言形式!渡袝(shū).虞書(shū)》:“詩(shī)言志,歌詠言,聲依詠,律和聲。”《禮記.樂(lè)記》:“詩(shī),言其志也;歌,詠其聲也;舞,動(dòng)其容也;三者本于心,然后樂(lè)器從之。”早期,詩(shī)、歌與樂(lè)是合為一體的。詩(shī)即歌詞,在實(shí)際表演中總是配合音樂(lè)、舞蹈而歌唱,后來(lái)詩(shī)、歌、樂(lè)、舞各自發(fā)展,獨(dú)立成體,詩(shī)與歌統(tǒng)稱詩(shī)歌。如今詩(shī)歌按照不同的表現(xiàn)形式分為白話詩(shī)和舊體詩(shī)詞,白話詩(shī)更多稱為新詩(shī)或自由詩(shī),但“詩(shī)詞”連稱時(shí)一般指舊體格律詩(shī)、詞。
“在當(dāng)今社會(huì)生活中繼承和發(fā)展傳統(tǒng)詩(shī)詞是中華文化的'需要,詩(shī)詞在傳統(tǒng)形式中的情味意味韻味更能使人接受,它是漢語(yǔ)特有魅力和功能,這是其它任何語(yǔ)言所沒(méi)有和不能的,也是任何語(yǔ)言翻譯不了的。因此傳統(tǒng)詩(shī)詞文化是世界文學(xué)史上最獨(dú)特表現(xiàn)形式和文學(xué)遺產(chǎn)”。——葉千華語(yǔ)錄
【賞析古典詩(shī)詞方法】相關(guān)文章:
古典詩(shī)詞賞析08-06
如何賞析古典詩(shī)詞11-25
中國(guó)古典詩(shī)詞賞析07-31
古典詩(shī)詞賞析“七美法”08-18
古典詩(shī)詞11-03
古典詩(shī)詞精選09-27
經(jīng)典古典詩(shī)詞08-11
如何指導(dǎo)中學(xué)生賞析古典詩(shī)詞10-25
古典詩(shī)詞的語(yǔ)言07-21