蜀道難文言知識(shí)點(diǎn)
在日常的學(xué)習(xí)中,大家都背過(guò)各種知識(shí)點(diǎn)吧?知識(shí)點(diǎn)是知識(shí)中的最小單位,最具體的內(nèi)容,有時(shí)候也叫“考點(diǎn)”。那么,都有哪些知識(shí)點(diǎn)呢?下面是小編為大家整理的蜀道難文言知識(shí)點(diǎn),供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

蜀道難
【作者】李白 【朝代】唐
噫吁嚱, 危乎高哉! 蜀道之難, 難于上青天! 蠶叢及魚(yú)鳧, 開(kāi)國(guó)何茫然! 爾來(lái)四萬(wàn)八千歲, 不與秦塞通人煙。 西當(dāng)太白有鳥(niǎo)道, 可以橫絕峨眉巔。 地崩山摧壯士死, 然后天梯石棧相鉤連。 上有六龍回日之高標(biāo), 下有沖波逆折之回川。 黃鶴之飛尚不得過(guò), 猿猱欲度愁攀援。 青泥何盤(pán)盤(pán), 百步九折縈巖巒。 捫參歷井仰脅息, 以手撫膺坐長(zhǎng)嘆。
問(wèn)君西游何時(shí)還? 畏途巉巖不可攀。 但見(jiàn)悲鳥(niǎo)號(hào)古木, 雄飛雌從繞林間。 又聞子規(guī)啼夜月, 愁空山。 蜀道之難, 難于上青天, 使人聽(tīng)此凋朱顏! 連峰去天不盈尺, 枯松倒掛倚絕壁。 飛湍瀑流爭(zhēng)喧豗, 砯崖轉(zhuǎn)石萬(wàn)壑雷。 其險(xiǎn)也如此, 嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來(lái)哉!
劍閣崢嶸而崔嵬, 一夫當(dāng)關(guān), 萬(wàn)夫莫開(kāi)。 所守或匪親, 化為狼與豺。 朝避猛虎, 夕避長(zhǎng)蛇; 磨牙吮血, 殺人如麻。 錦城雖云樂(lè), 不如早還家。 蜀道之難, 難于上青天, 側(cè)身西望長(zhǎng)咨嗟!
一、通假字
所守或匪親:匪(通“非”)
黃鶴之飛尚不得過(guò):“鶴”通“鵠”。
二、詞類(lèi)活用
猿猱欲度愁攀援:意動(dòng)用法,以……為愁苦
使人聽(tīng)此凋朱顏:使動(dòng)用法,使……凋謝
砯崖轉(zhuǎn)石萬(wàn)壑雷:使動(dòng)用法,使……滾動(dòng)
側(cè)身西望長(zhǎng)咨嗟:名詞作狀語(yǔ),向西
三、實(shí)詞歸納
實(shí)詞歸納
尚
黃鶴之飛尚不得過(guò) 尚且
尚賢使能 崇尚,尊重
趙王使使視廉頗尚能飯否 還
危
危乎高哉 高
危如累卵 危險(xiǎn)
正襟危坐 正,端正
去
去門(mén)十里以為界 距,距離
陽(yáng)虎去齊走趙 離開(kāi)
除殘去穢 除掉,去掉
有敢去柳下季壟而采樵者,死不赦 前往,到…去
絕
假舟楫者非能水也,而絕江河 橫渡
可以橫絕蛾眉巔 越過(guò)
佛印絕類(lèi)彌勒 非常
獨(dú)與邁乘小舟至絕壁下 陡峭
率妻子邑人來(lái)此絕境 與世隔絕
注釋
、偈竦离y:南朝樂(lè)府舊題,屬《相和歌·瑟調(diào)曲》。
、卩妫▂ī)吁(xū)嚱(xī):驚嘆聲,蜀地方言,表示驚訝的聲音。宋庠《宋景文公筆記》卷上:“蜀人見(jiàn)物驚異,輒曰‘噫吁嚱’。”
、坌Q叢及魚(yú)鳧(fú):蠶叢、魚(yú)鳧,傳說(shuō)中古蜀國(guó)兩位國(guó)王的名字。
、芎蚊H唬褐腹攀穫髡f(shuō)悠遠(yuǎn)難詳,不知道。何,多么。茫然,渺茫,完全不知道的樣子。據(jù)西漢揚(yáng)雄《蜀王本紀(jì)》記載:“蜀王之先,名蠶叢、柏灌、魚(yú)鳧,蒲澤、開(kāi)明!瓘拈_(kāi)明上至蠶叢,積三萬(wàn)四千歲!
、轄杹(lái):從那時(shí)以來(lái)。四萬(wàn)八千歲:極言時(shí)間之漫長(zhǎng),夸張而大約言之。
、耷厝╯ài):秦的關(guān)塞,指秦地。秦地四周有山川險(xiǎn)阻,故稱(chēng)“四塞之地”。通人煙:人員往來(lái)。
、呶鳟(dāng):西對(duì)。當(dāng),在;一說(shuō)對(duì)著,向著。太白:秦嶺峰名,又名太乙山,在長(zhǎng)安西(今陜西眉縣、太白縣一帶)。鳥(niǎo)道:指連綿高山間的低缺處,只有鳥(niǎo)能飛過(guò),人跡所不能至。
⑧橫絕:橫越。峨眉:山名,在今四川省峨眉山市西南。巔,頂峰,一作“顛”。
、帷暗乇馈本洌骸度A陽(yáng)國(guó)志·蜀志》:相傳秦惠王想征服蜀國(guó),知道蜀王好色,答應(yīng)送給他五個(gè)美女。蜀王派五位壯士去接人。回到梓潼(今四川劍閣之南)的時(shí)候,看見(jiàn)一條大蛇進(jìn)入穴中,一位壯士抓住了它的尾巴,其余四人也來(lái)相助,用力往外拽。不多時(shí),山崩地裂,壯士和美女都被壓死。山分為五嶺,入蜀之路遂通。這便是有名的“五丁開(kāi)山”的故事。摧:倒塌。
、馓焯荩悍浅6盖偷纳铰贰J瘲#▃hàn):棧道。相:一作“方”。
六龍回日之高標(biāo):一作“橫河斷海之浮云”。六龍回日,《淮南子》注云:“日乘車(chē),駕以六龍。羲和御之。日至此面而薄于虞淵,羲和至此而回六螭。”意思就是傳說(shuō)中的羲和駕駛著六龍之車(chē)(即太陽(yáng))到此處便迫近虞淵(傳說(shuō)中的日落處)。高標(biāo),指蜀山中可作一方之標(biāo)識(shí)的最高峰。標(biāo),標(biāo)尺,標(biāo)志。
沖波:水流沖擊騰起的波浪,這里指激流。逆折:水流回旋。回川:有漩渦的河流。
黃鶴:即黃鵠(hú),善飛的大鳥(niǎo)。尚:尚且。得:能。
猿猱(náo):蜀山中最善攀援的猴類(lèi)。援:一作“緣”。
青泥:青泥嶺,在今甘肅徽縣南,陜西略陽(yáng)縣北!对涂たh志》卷二十二:“青泥嶺,在縣西北五十三里,接溪山東,即今通路也。懸崖萬(wàn)仞,山多云雨,行者屢逢泥淖,故號(hào)青泥嶺!北P(pán)盤(pán):曲折回旋的樣子。
百步九折:百步之內(nèi)拐九道彎?M(yíng):盤(pán)繞。巖巒:山峰。
捫(mén):用手摸。歷:經(jīng)過(guò)。參(shēn)、井:都是古代天文學(xué)上的星宿名。古人把天上的星宿分別指配于地上的州國(guó),叫做“分野”,以便通過(guò)觀察天象來(lái)占卜地上所配州國(guó)的吉兇。參星為蜀之分野,井星為秦之分野。脅息:屏氣不敢呼吸。
膺(yīng):胸。坐:徒,空。
問(wèn)君:一作“征人”。君,入蜀的友人。時(shí):一作“當(dāng)”。
畏途:可怕的路途。巉(chán)巖:險(xiǎn)惡陡峭的山壁。
但見(jiàn):只聽(tīng)見(jiàn)。號(hào)(háo)古木:在古樹(shù)木中大聲啼鳴。古,一作“枯”。
從:跟隨。
“又聞”二句:一本斷為“又聞子規(guī)啼,夜月愁空山”。子規(guī),即杜鵑鳥(niǎo),蜀地最多,鳴聲悲哀,若云“不如歸去”。《蜀記》曰:“昔有人姓杜名宇,王蜀,號(hào)曰望帝。宇死,俗說(shuō)杜宇化為子規(guī)。子規(guī),鳥(niǎo)名也。蜀人聞子規(guī)鳴,皆曰望帝也!
凋朱顏:紅顏帶憂(yōu)色,如花凋謝。凋,使動(dòng)用法,使……凋謝,這里指臉色由紅潤(rùn)變成鐵青。
去天不盈尺:一作“入煙幾千尺”。去,距離。盈,滿(mǎn)。
飛湍(tuān):飛奔而下的急流。喧豗(huī):喧鬧聲,這里指急流和瀑布發(fā)出的巨大響聲。
砯(pīng)崖:水撞石之聲。砯,水沖擊石壁發(fā)出的響聲,這里作動(dòng)詞用,沖擊的意思。轉(zhuǎn):使?jié)L動(dòng)。壑(hè):山谷。
如此:一作“若此”。
嗟(jiē):感嘆聲。爾:你。胡為:為什么。來(lái):指入蜀。
劍閣:又名劍門(mén)關(guān),在四川劍閣縣北,是大、小劍山之間的一條棧道,長(zhǎng)約三十余里。崢嶸、崔嵬(wéi):都是形容山勢(shì)高大雄峻的樣子。
“一夫”兩句:一夫,一人。當(dāng)關(guān),守關(guān)。萬(wàn)夫,一作“萬(wàn)人”。莫開(kāi),不能打開(kāi)。
所守:指把守關(guān)口的人。或匪(fěi)親:倘若不是可信賴(lài)的人;,倘若。匪,非,不是。親,一作“人”。
朝(zhāo):早上。
吮(shǔn)血(xuè):吸血。
錦城:錦官城,即今四川省成都市。成都古代以產(chǎn)錦聞名,朝廷曾經(jīng)設(shè)官于此,專(zhuān)收錦織品,故稱(chēng)錦城或錦官城。《元和郡縣志》卷三十一劍南道成都府成都縣:“錦城在縣南十里,故錦官城也!
長(zhǎng)咨(zī)嗟:一作“令人嗟”。咨嗟,嘆息。
譯文
唉呀呀,這些山峰多危險(xiǎn)高峻!入蜀路難走呵簡(jiǎn)直難于上青天。
傳說(shuō)中蠶叢和魚(yú)鳧建立了蜀國(guó),開(kāi)國(guó)的年代實(shí)在久遠(yuǎn)無(wú)法詳談。
自從那時(shí)至今約有四萬(wàn)八千年,秦蜀被秦嶺所阻從不溝通往返。
西邊太白山有飛鳥(niǎo)能過(guò)的小道。從那小路走可橫渡峨嵋山頂端。
山崩地裂蜀國(guó)五壯士被壓死了,兩地才有天梯棧道開(kāi)始相通連。
上有擋住太陽(yáng)神六龍車(chē)的山巔,下有激浪排空紆回曲折的大川。
善于高飛的黃鶴尚且無(wú)法飛過(guò),即使猢猻要想翻過(guò)也愁于攀援。
青泥嶺多么曲折繞著山巒盤(pán)旋,百步之內(nèi)縈繞巖巒轉(zhuǎn)九個(gè)彎彎。
可以摸到參井星叫人仰首屏息,用手撫胸驚恐不已徒勞地長(zhǎng)嘆。
好朋友呵請(qǐng)問(wèn)你西游何時(shí)回還?可怕的巖山棧道實(shí)在難以登攀!
只見(jiàn)那悲鳥(niǎo)在古樹(shù)上哀鳴啼叫,雄雌相隨飛翔在原始森林之間。
月夜聽(tīng)到的是杜鵑悲慘的啼聲,令人愁思綿綿呵這荒蕩的空山!
入蜀路難走呵簡(jiǎn)直難于上青天,讓人聽(tīng)到這些怎么不臉色突變?
座座山峰相連離天還不到一尺,枯松老枝倒掛倚貼在絕壁之間。
漩渦飛轉(zhuǎn)瀑布飛瀉爭(zhēng)相喧鬧著,水石相擊轉(zhuǎn)動(dòng)像萬(wàn)壑鳴雷一般。
那去處惡劣艱險(xiǎn)到了這種地步,唉呀呀你這個(gè)遠(yuǎn)方而來(lái)的客人,為了什么要來(lái)到這個(gè)險(xiǎn)要地方?
劍閣那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守千軍萬(wàn)馬難攻占。
駐守的官員若不是皇家的近親,難免要變?yōu)椴蚶蔷岽藶榉窃旆础?/p>
早晚都要小心躲避猛虎和毒蛇,被它們禍害的人已經(jīng)無(wú)法計(jì)算。
豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安,毒蛇猛獸殺人如麻即令你膽寒。
錦官城里雖可體驗(yàn)到無(wú)窮樂(lè)趣,環(huán)境險(xiǎn)惡還不如早早地把家還。
入蜀路難走呵簡(jiǎn)直難于上青天,側(cè)身西望令人不免感慨與長(zhǎng)嘆!
創(chuàng)作背景
關(guān)于《蜀道難》的創(chuàng)作背景,從唐代開(kāi)始人們就多有猜測(cè),學(xué)界主要有四種說(shuō)法:甲、此詩(shī)系為房琯、杜甫二人擔(dān)憂(yōu),希望他們?cè)缛针x開(kāi)四川,免遭劍南節(jié)度使嚴(yán)武的毒手;乙、此詩(shī)是為躲避安史之亂逃亡至蜀的唐玄宗李隆基而作,勸喻他歸返長(zhǎng)安,以免受四川地方軍閥挾制;丙、此詩(shī)旨在諷刺當(dāng)時(shí)蜀地長(zhǎng)官章仇兼瓊想憑險(xiǎn)割據(jù),不聽(tīng)朝廷節(jié)制;丁,此詩(shī)純粹歌詠山水風(fēng)光,并無(wú)寓意。
這首詩(shī)最早見(jiàn)錄于唐人殷璠所編的《河岳英靈集》,該書(shū)編成于唐玄宗天寶十二載(753),由此可知李白這首詩(shī)的寫(xiě)作年代最遲也應(yīng)該在《河岳英靈集》編成之前。而那時(shí),安史之亂尚未發(fā)生,唐玄宗安居長(zhǎng)安,房琯、杜甫也都還未入川,所以,甲、乙兩說(shuō)顯然錯(cuò)誤。至于諷刺章仇兼瓊的說(shuō)法,從一些史書(shū)的有關(guān)記載來(lái)看,也缺乏依據(jù),因?yàn)檎鲁鸺姝傛?zhèn)蜀時(shí)一直想去長(zhǎng)安做官。相對(duì)而言,還是最后一種說(shuō)法比較客觀,接近于作品實(shí)際。
唐孟棨《本事詩(shī)》及五代王定!短妻浴肪匈R知章在太子賓客任上讀到此詩(shī)的記載,據(jù)此,則李白此詩(shī)當(dāng)作于天寶元年(742)奉詔入京供奉翰林之時(shí)。這可能是一首贈(zèng)友詩(shī)。詹锳認(rèn)為此詩(shī)是李白天寶年間在長(zhǎng)安時(shí)為送友人王炎入蜀而寫(xiě)的,目的是規(guī)勸王炎不要羈留蜀地,早日回歸長(zhǎng)安,避免遭到嫉妒小人不測(cè)之手;也有學(xué)者認(rèn)為此詩(shī)是開(kāi)元年間李白初入長(zhǎng)安無(wú)成而歸時(shí),送友人寄意之作。
賞析
從“噫吁嚱”到“然后天梯石棧相鉤連”為一個(gè)段落。一開(kāi)篇就極言蜀道之難,以感情強(qiáng)烈的詠嘆點(diǎn)出主題,為全詩(shī)奠定了雄放的基調(diào)。以下隨著感情的起伏和自然場(chǎng)景的變化,“蜀道之難,難于上青天”的詠嘆反復(fù)出現(xiàn),像一首樂(lè)曲的主旋律一樣激蕩著讀者的心弦。說(shuō)蜀道的難行比上天還難,這是因?yàn)樽怨乓詠?lái)秦、蜀之間被高山峻嶺阻擋,太白峰處于由秦入蜀之要沖,只有高飛的鳥(niǎo)兒能從低缺處飛過(guò)。太白峰在秦都咸陽(yáng)西南,是關(guān)中一帶的最高峰。民諺云:“武公太白,去天三百!痹(shī)人以夸張的筆墨寫(xiě)出了歷史上不可逾越的險(xiǎn)阻,并融匯了五丁開(kāi)山的神話(huà),點(diǎn)染了神奇色彩,猶如一部樂(lè)章的前奏,具有引人入勝的妙用。下面即著力刻畫(huà)蜀道的高危難行了。
從“上有六龍回日之高標(biāo)”至“使人聽(tīng)此凋朱顏”為又一段落。這一段極寫(xiě)山勢(shì)的高危,山高寫(xiě)得愈充分,愈可見(jiàn)路之難行。你看那突兀而立的高山,高標(biāo)接天,擋住了太陽(yáng)神的運(yùn)行;山下則是沖波激浪、曲折回旋的河川。詩(shī)人不但把夸張和神話(huà)融為一體,直寫(xiě)山高,而且襯以“回川”之險(xiǎn)。唯其水險(xiǎn),更見(jiàn)山勢(shì)的高危。詩(shī)人意猶未足,又借黃鶴與猿猱來(lái)反襯。山高得連千里翱翔的黃鶴也不得飛度,輕疾敏捷的猿猴也愁于攀援,不言而喻,人行走就難上加難了。以上用虛寫(xiě)手法層層映襯,下面再具體描寫(xiě)青泥嶺的難行。青泥嶺,“懸崖萬(wàn)仞,山多云雨”(《元和郡縣志》),為唐代入蜀要道。詩(shī)人著重就其峰路的縈回和山勢(shì)的峻危來(lái)表現(xiàn)人行其上的艱難情狀和畏懼心理,捕捉了在嶺上曲折盤(pán)桓、手捫星辰、呼吸緊張、撫胸長(zhǎng)嘆等細(xì)節(jié)動(dòng)作加以摹寫(xiě),寥寥數(shù)語(yǔ),便把行人艱難的步履、惶悚的神情,繪聲繪色地刻畫(huà)出來(lái),困危之狀如在目前。至此蜀道的難行似乎寫(xiě)到了極處。但詩(shī)人筆鋒一轉(zhuǎn),借“問(wèn)君”引出旅愁,以憂(yōu)切低昂的旋律,把讀者帶進(jìn)一個(gè)古木荒涼、鳥(niǎo)聲悲凄的境界。杜鵑鳥(niǎo)空谷傳響,充滿(mǎn)哀愁,使人聞聲失色,更覺(jué)蜀道之難。詩(shī)人借景抒情,用“悲鳥(niǎo)號(hào)古木”“子規(guī)啼夜月”等感情色彩濃厚的自然景觀,渲染了旅愁和蜀道上空寂蒼涼的環(huán)境氣氛,有力地烘托了蜀道之難。
然而,逶迤千里的蜀道,還有更為奇險(xiǎn)的風(fēng)光。自“連峰去天不盈尺”至全篇結(jié)束為最后一個(gè)段落,主要從山川之險(xiǎn)來(lái)揭示蜀道之難,著力渲染驚險(xiǎn)的氣氛。如果說(shuō)“連峰去天不盈尺”是夸飾山峰之高,“枯松倒掛倚絕壁”則是襯托絕壁之險(xiǎn)。詩(shī)人先托出山勢(shì)的高險(xiǎn),然后由靜而動(dòng),寫(xiě)出水石激蕩、山谷轟鳴的驚險(xiǎn)場(chǎng)景。這好像一串電影鏡頭:開(kāi)始是山巒起伏、連峰接天的遠(yuǎn)景畫(huà)面;接著平緩地推成枯松倒掛絕壁的特寫(xiě);而后,跟蹤而來(lái)的是一組快鏡頭,飛湍、瀑流、懸崖、轉(zhuǎn)石,配合著萬(wàn)壑雷鳴的音響,飛快地從眼前閃過(guò),驚險(xiǎn)萬(wàn)狀,目不暇接,從而造成一種勢(shì)若排山倒海的強(qiáng)烈藝術(shù)效果,使蜀道之難的描寫(xiě),簡(jiǎn)直達(dá)到了登峰造極的地步。如果說(shuō)上面山勢(shì)的高危已使人望而生畏,那此處山川的險(xiǎn)要更令人驚心動(dòng)魄了。風(fēng)光變幻,險(xiǎn)象叢生。在十分驚險(xiǎn)的氣氛中,最后寫(xiě)到蜀中要塞劍閣,在大劍山和小劍山之間有一條三十里長(zhǎng)的棧道,群峰如劍,連山聳立,削壁中斷如門(mén),形成天然要塞。因其地勢(shì)險(xiǎn)要,易守難攻,歷史上在此割據(jù)稱(chēng)王者不乏其人。詩(shī)人從劍閣的險(xiǎn)要引出對(duì)政治形勢(shì)的描寫(xiě)。他化用西晉張載《劍閣銘》中“形勝之地,匪親勿居”的語(yǔ)句,勸人引為鑒戒,警惕戰(zhàn)亂的發(fā)生,并聯(lián)系當(dāng)時(shí)的社會(huì)背景,揭露了蜀中豺狼的“磨牙吮血,殺人如麻”,從而表達(dá)了對(duì)國(guó)事的憂(yōu)慮與關(guān)切。唐天寶初年,太平景象的背后正潛伏著危機(jī),后來(lái)發(fā)生的安史之亂,證明詩(shī)人的憂(yōu)慮是有現(xiàn)實(shí)意義的。
李白以變化莫測(cè)的筆法,淋漓盡致地刻畫(huà)了蜀道之難,藝術(shù)地展現(xiàn)了古老蜀道逶迤、崢嶸、高峻、崎嶇的面貌,描繪出一幅色彩絢麗的山水畫(huà)卷。詩(shī)中那些動(dòng)人的景象宛如歷歷在目。
李白之所以描繪得如此動(dòng)人,還在于融貫其間的浪漫主義激情。詩(shī)人寄情山水,放浪形骸。他對(duì)自然景物不是冷漠的觀賞,而是熱情地贊嘆,借以抒發(fā)自己的理想感受。那飛流驚湍、奇峰險(xiǎn)壑,賦予了詩(shī)人的情感氣質(zhì),因而才呈現(xiàn)出飛動(dòng)的靈魂和瑰偉的姿態(tài)。詩(shī)人善于把想象、夸張和神話(huà)傳說(shuō)融為一體進(jìn)行寫(xiě)景抒情。言山之高峻,則曰“上有六龍回日之高標(biāo)”;狀道之險(xiǎn)阻,則曰“地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連”。詩(shī)人“馳走風(fēng)云,鞭撻海岳”(陸時(shí)雍《詩(shī)鏡總論》評(píng)李白七古語(yǔ)),從蠶叢開(kāi)國(guó)說(shuō)到五丁開(kāi)山,由六龍回日寫(xiě)到子規(guī)夜啼,天馬行空般地馳騁想象,創(chuàng)造出博大浩渺的藝術(shù)境界,充滿(mǎn)了浪漫主義色彩。透過(guò)奇麗峭拔的山川景物,仿佛可以看到詩(shī)人那“落筆搖五岳、笑傲凌滄洲”的高大形象。
關(guān)于此篇,前人有種種寓意之說(shuō),斷定是專(zhuān)為某人某事而作的。明人胡震亨、顧炎武認(rèn)為,李白“自為蜀詠”,“別無(wú)寓意”。今人有謂此詩(shī)表面寫(xiě)蜀道艱險(xiǎn),實(shí)則寫(xiě)仕途坎坷,反映了詩(shī)人在長(zhǎng)期漫游中屢逢躓礙的生活經(jīng)歷和懷才不遇的憤懣,迄無(wú)定論。
作者簡(jiǎn)介
李白(701—762),字太白,號(hào)青蓮居士。有“詩(shī)仙”之美譽(yù),與杜甫并稱(chēng)“李杜”。其詩(shī)以抒情為主,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴的傲岸精神,對(duì)人民疾苦表示同情,又善于描繪自然景色,表達(dá)對(duì)祖國(guó)山河的熱愛(ài)。詩(shī)風(fēng)雄奇豪放,想象豐富,語(yǔ)言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變,善于從民間文藝和神話(huà)傳說(shuō)中吸取營(yíng)養(yǎng)和素材,構(gòu)成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,是屈原以來(lái)最具個(gè)性特色和浪漫精神的詩(shī)人,達(dá)到盛唐詩(shī)歌藝術(shù)的巔峰。存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》三十卷。
【蜀道難文言知識(shí)點(diǎn)】相關(guān)文章:
人教版高二語(yǔ)文蜀道難文言知識(shí)點(diǎn)08-05
《蜀道難》文言文06-11
《蜀道難》知識(shí)點(diǎn)06-21
蜀道難的文言文翻譯11-19
蜀道難文言文翻譯06-19
文言文蜀道難賞析09-04
- 高二語(yǔ)文蜀道難文言知識(shí)點(diǎn) 推薦度:
- 相關(guān)推薦