国产女人18毛片水真多18精品, 一区二区三区中文字-亚洲精品女国产, 欧美熟妇老熟妇88888久久久久, 一级毛片免费观看亚洲欧美国产精品,大波霸美女视频,日韩欧美激情V影院,熟女人伦21p,亚洲精品女国产,国产 乱子伦 在线

王維《從岐王過楊氏別業(yè)應(yīng)教》全詩賞析

時間:2025-11-26 07:12:21 王維

王維《從岐王過楊氏別業(yè)應(yīng)教》全詩賞析

  這是一首紀游詩,起筆用典點題,筆調(diào)略帶詼諧調(diào)侃。頷聯(lián)畫面清靜,空靈,富于情韻。頸聯(lián)轉(zhuǎn)為動景,筆意空曠。中間這兩聯(lián)既描繪了游賞所見的動人景色,又形象而細膩地表現(xiàn)了步移景換時的親切感受與秉燭夜游的極高情興。

  王維·《從岐王過楊氏別業(yè)應(yīng)教》

  楊子談經(jīng)所,淮王載酒過。

  興闌啼鳥換,坐久落花多。

  徑轉(zhuǎn)回銀燭,林開散玉珂。

  嚴城時未啟,前路擁笙歌。

  ①興闌:興盡。

 、卺酰侯W诘谒淖永罘,初封鄭王,改封衛(wèi)王,后徙封巴陵郡王。睿宗即位后,改封岐王。

 、蹜(yīng)教:臣下屬和于諸王的詩文曰應(yīng)教。

  原詩是一首五言律詩,作于唐玄宗開元七年,王維20歲,宦游京師,與諸王交游,從岐王過楊氏別業(yè),應(yīng)王之囑而作此詩。

  興闌啼鳥換,坐久落花多。

  這兩句描寫晚春時節(jié)的景色——飲酒、賞花,興致已盡,而啼鳥還在那里變著花樣啼叫;時值落花時節(jié),在花前久坐,看到的落花越多,越勾起人惜春的情懷,頓生倦意。景與情都寫得頗有韻致,耐人尋味,而重在以景托情。“換”與“多”字用得巧妙,味在言外,世稱奇語。

  鑒賞:

  岐王李范是唐睿宗的第四個兒子,唐玄宗的弟弟,好學工書,禮賢下士。岐王帶領(lǐng)王維等人同游楊氏別業(yè)并命他們寫詩紀行。詩題中的“應(yīng)教”,指奉諸王之命作詩。“別業(yè)”,即別墅。

  這是一首紀游詩,首聯(lián)起筆輕捷,帶出題意。“楊子”,即楊雄,西漢人,家境貧寒,嗜酒,人稀至其門,時有好事者載酒肴從游學。“淮王”,即淮南王劉安,西漢人,喜好學術(shù),門客達數(shù)千人。此處借漢喻唐,以淮南王比岐王,以楊子喻楊氏。“載酒”二字乃詼諧之筆,表面上,是說淮王重視賢才,載酒光顧貧寒的楊宅,實際是寫岐王帶領(lǐng)詩友賓朋游覽楊氏別業(yè),歡宴游樂。這樣寫,既點明詩題,又將贊揚岐王禮賢下士、與臣民同樂之意深隱其中。第二聯(lián)描寫游覽的無窮興味,情致獨到,別有會心。“興闌啼鳥換,坐久落花多”,“興闌”,即興盡,與“坐久”為互文,意思是興盡即將返回,發(fā)覺游宴之初的夜鳥和鳴聲已經(jīng)被向曉的晨鳥聲所代替,四周已新積起一層落花。這兩句以極富于詩意的筆法,寫出了在鳥鳴聲中、花影里度過的身心俱適的一夜。這一聯(lián)以景傳情,寫景入神,感情細膩,成為廣為傳誦的名句。宋人曾季《艇齋詩話》說:“前人詩言落花有思致者三:王維‘興闌啼鳥換,坐久落花多’;李嘉祐‘細雨濕衣看不見,閑花落地聽無聲’;荊公‘細數(shù)落花因坐久,緩尋芳草得歸遲’。”第三聯(lián)寫回程,由“興闌”、“坐久”引出。“徑轉(zhuǎn)回銀燭,林開散玉珂”,上句寫通過曲徑,下句寫穿過樹林。“玉珂”,一種車鈴,“玉”指其華美。張華《輕薄篇》有“文軒樹羽蓋,乘馬鳴玉珂”之句。隨著小徑的曲折延伸,燭光在閃閃爍爍地移動,穿過一片茂密的樹林后,眼前豁然開朗,岐王及其扈從的車馬,隨即散開,控縱由意,其樂無窮。尾聯(lián)敘述抵達城門時的情況:“嚴城時未啟,前路擁笙歌。”意思是縱情賞玩,深夜始歸,其時城門尚未開啟,即使在這樣的時候,依然一路笙歌,余興未盡。

  這首詩起筆用典點題,筆調(diào)略帶詼諧調(diào)侃。頷聯(lián)畫面清靜,空靈,富于情韻。頸聯(lián)轉(zhuǎn)為動景,筆意空曠。中間這兩聯(lián)既描繪了游賞所見的動人景色,又形象而細膩地表現(xiàn)了步移景換時的親切感受與秉燭夜游的極高情興。結(jié)尾處響起一片漸去漸遠的笙歌聲,余音裊裊,不絕于耳。

【王維《從岐王過楊氏別業(yè)應(yīng)教》全詩賞析】相關(guān)文章:

《從岐王過楊氏別業(yè)應(yīng)教》王維09-26

王維《從岐王過楊氏別業(yè)應(yīng)教》鑒賞09-01

關(guān)于《從岐王過楊氏別業(yè)應(yīng)教》王維唐詩鑒賞08-09

《從岐王過楊氏別業(yè)應(yīng)教》古詩原文及賞析12-04

《從岐王過楊氏別業(yè)應(yīng)教》王維古詩詞鑒賞09-09

王維《過始皇墓》全詩翻譯賞析09-01

王維《雜詩》全詩賞析10-20

王維《過香積寺》全詩翻譯賞析09-21

輞川別業(yè)_王維的詩原文賞析及翻譯09-06